| SHORT CIRCUIT EXPERIMENTAL FILMS | ||
| Credits för svensk version | ||
| Svenska röster: | ||
| "Pölar" (Puddles): | ||
| Noah | Hannes Duberg | |
| Skylar | Josefina Hylen | |
| Speaker | Annica Smedius | |
| Zach Parrish | Lawrence Mackrory | |
| "Utbytesstudenten" (Exchange Student): | ||
| Speaker | Annica Smedius | |
| Natalie Nourigat | Josefina Hylen | |
| "Peruken" (Lucky Toupée): | ||
| Nikki Mull | Josefine Götenstam | |
| "Bara en tanke" (Just a Thought): | ||
| Brian Menz | Mikael Regenholtz | |
| "Cykler" (Cycles): | ||
| Gamle Rae | Annica Smedius | |
| Unge Rae | Josefina Hylen | |
| Rachel | Josefine Götenstam | |
| Unga Rachel | Jennifer Sherwood | |
| Unge Bert | Mikael Regenholtz | |
| Jeff Gipson | Lawrence Mackrory | |
| "Blixten i flaskan" (Lightning in a Bottle): | ||
| Virgilio John Aquino | Joakim Tidermark | |
| "Tävlingen" (The Race): | ||
| Terry Moews | Mikael Regenholtz | |
| "Hår-Jitsu" (Hair-Jitsu): | ||
| Brian Estrada | Mikael Regenholtz | |
| "Downtown" (Downtown): | ||
| Kendra Vander Vliet | Josefine Götenstam | |
| "Jing Hua - Blomman i spegeln" (Jing Hua): | ||
| Jerry Huynh | Lawrence Mackrory | |
| "Droppe" (Drop): | ||
| Trent Correy | Lawrence Mackrory | |
| "Zenit" (Zenith): | ||
| Jennifer Stratton | Josefine Götenstam | |
| "Elefanten i rummet" (Elephant in the Room): | ||
| Brian Scott | Mikael Regenholtz | |
| "Apport" (Fetch): | ||
| Liten flicka | Jennifer Sherwood | |
| Mitch Counsell | Mikael Regenholtz | |
| Översättare: | ||
| Lisa Linder/Mediaplant Books & Games ApS | ||
| Regissör: | ||
| Jonne Wilkinson | ||
| Inspelningsstudio: | ||
| BTI Studios | ||
| Inspelningstekniker: | ||
| Jonne Wilkinson | ||
| Studioproducent: | ||
| Anders Krogsgaard | ||
| Kreativ ledning: | ||
| Michael Rudolph | ||
| Svensk version producerad av: | ||
| Disney Character Voices International, Inc. | ||
| Fotnot: Detta är en kortfilmsserie producerad för Disney+, där | ||
| varje kortfilm inleds med en introduktion av regissören, | ||
| som i Sverige återges i lektordubbad form med originalljudet | ||
| i bakgrunden. I många av kortfilmerna förekommer ingen | ||
| dialog alls, så där är det alltså bara introduktionen | ||
| med regissören som dubbats. | ||