| RINGAREN I NOTRE DAME |
|
| (THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME) |
|
| Credits för svensk version |
|
|
|
| Svenska röster: |
|
| Quasimodo |
Joakim Jenneford |
| Esmeralda |
Sharon Dyall |
| Frollo |
Stefan Ljungqvist |
| Phoebus |
Roger Storm |
| Clopin |
Mikael Grahn |
| Hugo |
Lars Kronér |
| Victor |
Peter Flack |
| Laverne |
Siw Malmkvist |
| Arkidiakon |
Håkan Hagegård |
| Brutish |
Peter Wanngren |
| Oafish |
Johan Hedenberg |
| Vakter och zigenare |
Anders Öjebo |
| Svenska röster |
Roger Storm |
| Svenska röster |
Monica Forsberg |
| Svenska röster |
Daniel Bergfalk |
| Svenska röster |
Thomas Banestål |
| Quasimodos Mor |
Monica Forsberg |
| Fången |
Johan Hedenberg |
|
|
|
|
| Sånger: |
|
| "En sång från Notre Dame" |
|
| Sång: Mikael Grahn, Håkan Hagegård, Stefan Ljungqvist och Örebro Kammarkör |
|
|
|
| "I solsken" |
|
| Sång: Joakim Jennefors och Stefan Ljungqvist |
|
|
|
| "Stort spektakel" |
|
| Sång: Mikael Grahn och Örebro Kammarkör |
|
|
|
| "Esmeraldas bön" |
|
| Sång: Sharon Dyall och Örebro Kammarkör |
|
|
|
| "Ett himmelskt sken/Som eldar" |
|
| Sång: Joakim Jennefors och Stefan Ljungqvist |
|
|
|
| "En sån som du" |
|
| Sång: Siw Malmkvist, Lars Kronér och Peter Flack |
|
|
|
| "Mirakelgården" |
|
| Sång: Mikael Grahn och Örebro Kammarkör |
|
|
|
| "Esmeraldas bön" (End Title Version) |
|
| Sång: Sharon Dyall |
|
|
|
|
|
| Producent/regi: |
|
| Monica Forsberg |
|
|
|
| Översättare: |
|
| Monica Forsberg |
|
|
|
| Musikregi: |
|
| Monica Forsberg |
|
| Anders Öjebo |
|
| Fred Sjöberg |
|
|
|
| Textförfattare: |
|
| Monica Forsberg |
|
|
|
|
|
| Inspelat i KM Studio AB |
|
|
|
| Tekniker: |
|
| Daniel Bergfalk |
|
| Anders Öjebo |
|
| Thomas Banestål |
|
|
|
| Slutmix på Sun Studio A/S |
|
|
|
| Kreativ ledning: |
|
| Kirsten Saabye |
|
|
|
| Svensk version producerad av: |
|
| Disney Character Voices International |
|
|
|